Furry Madrid

Portal de los furries madrileños donde todos los furros del mundo son bienvenidos!
Último Mensaje - Invisible
No estás autorizado para ver los mensajes.

Tus canciones... Y su significado :3

La típica sección offtopic, postear cualquier cosa que no tenga que ver con el furry.

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Vbik » 10 Sep 2013, 08:40

Leñe.... Ya ven tres duplicados del post, no se que coño me ha pasado al postear.
La certeza no existe.

Imagen
Avatar de Usuario
Vbik
Cabroncio
 
Mensajes: 2140
Registrado: 10 Mar 2009, 02:23
Edad de tu Fursona: 2015
Reputation point: 378

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Bleck » 10 Sep 2013, 18:51

Vbik escribió:Leñe.... Ya ven tres duplicados del post, no se que coño me ha pasado al postear.


Siempre puedes eliminar los post de más en editar y borrar post xD

Shinedown ~ Utility


    I found a note with your name
    And a picture of us
    Even though it was framed
    And covered in dust
    It’s the map in my mind that sends me on my way

    Encontré una nota con tu nombre
    Y una foto de nosotros
    Incluso cuando estaba enmarcada
    Y cubierta de polvo
    Es el mapa en mi mente el que me envía en mi camino


    They say it’s never too late
    To stop being afraid
    And there is no one else here
    So why should I wait?
    And in the blink of an eye the past begins to fade

    Ellos dicen que nunca es demasiado tarde
    Para parar de tener miedo
    Y no hay nadie más aquí
    ¿Entonces porque debería esperar?
    Y en un parpadeo el pasado empieza a marchitarse


    So have you ever been caught in a sea of despair?
    And your moment of truth
    Is the day that you say “I’m not scared”

    ¿Y alguna vez has quedado atrapado en un mar de desesperación?
    Y tu momento de la verdad
    Es el día en el que digas "no estoy asustado"


    Put your hands in the air
    If you hear me out there
    I’ve been looking for you day and night
    Shine a light in the dark
    Let me see where you are
    ‘Cause I’m not gonna leave you behind

    Pon tus manos en alto
    Si me oyes por allí
    He estado buscándote día y noche
    Brilla una luz en la oscuridad
    Déjame ver donde estas
    Porque no voy a dejarte atrás


    If I told you that you’re not alone
    And I show you this is where you belong
    Put your hands in the air
    One more time

    Si te digo que no estás solo
    Y te demuestro que aquí es donde perteneces
    Pon tus manos en alto
    Una vez más


    I’ve seen a million miles
    Met a million faces
    Took all I knew
    To reach all these places
    And I’d do it again
    If it brings me back to you

    He visto un millón de millas
    Conocido un millón de caras
    Tomado todo lo conocido
    Para alcanzar esos lugares
    Y lo haría otra vez
    Si me devolviera hacia ti


    So have you ever been caught in a sea of despair?
    And your moment of truth
    Is the day that you say “I’m not scared”

    ¿Y alguna vez has quedado atrapado en un mar de desesperación?
    Y tu momento de la verdad
    Es el día en el que digas "no estoy asustado"


    Put your hands in the air
    If you hear me out there
    I’ve been looking for you day and night
    Shine a light in the dark
    Let me see where you are
    ‘Cause I’m not gonna leave you behind

    Pon tus manos en alto
    Si me oyes por allí
    He estado buscándote día y noche
    Brilla una luz en la oscuridad
    Déjame ver donde estas
    Porque no voy a dejarte atrás


    If I told you that you’re not alone
    And I show you this is where you belong
    Put your hands in the air
    One more time

    Si te digo que no estás solo
    Y te demuestro que aquí es donde perteneces
    Pon tus manos en alto
    Una vez más


    Put your hands in the air

    Pon las manos en alto


    Put your hands in the air
    If you hear me out there
    I’ve been looking for you day and night
    Shine a light in the dark
    Let me see where you are
    ‘Cause I’m not gonna leave you behind

    Pon tus manos en alto
    Si me oyes por allí
    He estado buscándote día y noche
    Brilla una luz en la oscuridad
    Déjame ver donde estas
    Porque no voy a dejarte atrás


    If I told you that you’re not alone
    And I show you this is where you belong
    Put your hands in the air
    One more time
    Put your hands in the air
    One more time

    Si te digo que no estás solo
    Y te demuestro que aquí es donde perteneces
    Pon tus manos en alto
    Una vez más
    Pon tus manos en alto
    Una vez más
Si caí en la oscuridad... Es porque...
Imagen
... Tu luz solo cegaba mi vista ante tus mentiras

~Bleck
Avatar de Usuario
Bleck
Grumpy tiger
 
Mensajes: 1940
Registrado: 19 Oct 2011, 21:01
Ubicación: Madrid, España
Especie Fursona: Tigre
:Furaffinity:
Reputation point: 206

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Prenderfast » 11 Sep 2013, 10:50



Amor, amor
Angustia maldita.
¿Por qué no floreces
En lo alto de los árboles?

En lo alto de los árboles,
Las chicas y sus amigos
Deberían juntarse
Como hojas de un almendro.

Porque yo arranqué un fruto cualquiera,
Y ahora debo dejarlo ir,
Yo arranqué uno cualquiera,
Y ahora debo dejarlo ir.

Pero arrancaré uno más,
Y si encuentro uno bueno,
Uno bueno y hermoso
Podré encontrar mi viejo amor.

Porque haría cualquier cosa
Por mi viejo amor,
Querría mojar
Hasta el agua del mar.

Bajaría a coger perlas
A lo hondo del mar
Y haría un collar con ellas
Para mi viejo amor.
Nunca olvides qué eres porque desde luego el mundo no lo va a olvidar. Conviértelo en tu mejor arma, así nunca será tu punto débil.
Imagen
Avatar de Usuario
Prenderfast
Concejal
 
Mensajes: 1248
Registrado: 01 Ene 2011, 20:33
Ubicación: Madrid
Especie Fursona: Rata de Laboratorio
Edad de tu Fursona: 33
:Furaffinity:
Reputation point: 181

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Bleck » 14 Sep 2013, 11:23

Feint & Boyinaband ~ Time Bomb (Feat. Veela)


Listen

Escucha


Waiting
It's past one o'clock and I'm out of time
Can't undo the lock and no key to find
Looking all around at the station
Are we frozen?

Failing

Esperando
Son la una pasadas y me estoy quedando sin tiempo
No puedo abrir la cerradura y no hay llave que encontrar
Mirando alrededor de la estación
¿Estamos congelados?

Fallando


To understand how I can hear your mind
Racing on and on through the years of time
Future is their home and I need to
Get back to mine

Para entender como puedo oír tu pensamiento
Corriendo más y más atravesando los años del tiempo
El futuro es su hogar y lo que necesito
Volver al mío


Listen, I've done this often
I've never had an issue with this machine in motion
The clocks in the walls are numb
And I've been waiting here for so long, so long

Escucha, he hecho esto de vez en cuando
Nunca he tenido un problema con esta maquina en movimiento
Los relojes en la pared están adormecidos
Y he estado esperando aquí demasiado, demasiado


Listen, I've got a problem
And you're the only one who knows this room has a function
Stay eighty years ahead
And live this life without you instead

Failing

Escucha, tengo un problema
Y tú eres el único que sabe que esta habitación tiene una función
Quedarte ochenta años por delante
Y viviré esta vida sin ti

Fallando


To understand how I can hear your mind
Racing on and on through the years of time
Future is their home and I need to
Get back to mine

Para entender ahora como oír tu pensamiento
Corriendo más y más atravesando los años del tiempo
El futuro es su hogar y lo que necesito
Volver al mío


Listen, I've done this often
I've never had an issue with this machine in motion
The clocks in the walls are numb
And I've been waiting here for so long, so long

Escucha, he hecho esto de vez en cuando
Nunca he tenido un problema con esta maquina en movimiento
Los relojes en la pared están adormecidos
Y he estado esperando aquí demasiado, demasiado


Listen, I've got a problem
And you're the only one who knows this room has a function
Stay eighty years ahead
And live this life without you instead

Escucha, tengo un problema
Y tú eres el único que sabe que esta habitación tiene una función
Quedarte ochenta años por delante
Y viviré esta vida sin ti


Listen, I've done this often
I've never had an issue with this machine in motion
The clocks in the walls are numb
And I've been waiting here for so long, so long

Escucha, he hecho esto de vez en cuando
Nunca he tenido un problema con esta maquina en movimiento
Los relojes en la pared están adormecidos
Y he estado esperando aquí demasiado, demasiado


Listen, I've got a problem
And you're the only one who knows this room has a function
Stay eighty years ahead
And live this life without you instead

Escucha, tengo un problema
Y tú eres el único que sabe que esta habitación tiene una función
Quedarte ochenta años por delante
Y viviré esta vida sin ti

P.D: Se la dedico a mi bro Tubi porque es mi rayado favorito ^D
Si caí en la oscuridad... Es porque...
Imagen
... Tu luz solo cegaba mi vista ante tus mentiras

~Bleck
Avatar de Usuario
Bleck
Grumpy tiger
 
Mensajes: 1940
Registrado: 19 Oct 2011, 21:01
Ubicación: Madrid, España
Especie Fursona: Tigre
:Furaffinity:
Reputation point: 206

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Yami712 » 16 Sep 2013, 21:58

Avatar de Usuario
Yami712
Organillero
 
Mensajes: 258
Registrado: 01 Ago 2013, 02:22
Ubicación: Capital de las sombras
Especie Fursona: Rotura de canalización entre sombra y lobo gris
:Furaffinity:
Reputation point: 77

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor RockNeku » 16 Sep 2013, 22:07

Yami712 escribió:


Kya! Watamote! me encanta >w<...

Y aquí mi canción;

Imagen
Avatar de Usuario
RockNeku
En su kely
 
Mensajes: 11
Registrado: 16 Sep 2013, 15:36
Especie Fursona: Híbrido
Edad de tu Fursona: 14
Reputation point: 23

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Balasch » 16 Sep 2013, 22:13

Sôber - Paradysso

Sinä olet kuten minäkin...

Balasch Fenrich " Arctic Wish" Holovainen: el lobo blanco
Avatar de Usuario
Balasch
Arctic Wish
 
Mensajes: 2541
Registrado: 09 Sep 2011, 22:50
Ubicación: Majadahonda, Madrid, España - Plasencia, Cáceres, España
Especie Fursona: Canis Lupus Arctos (Lobo Ártico)
Edad de tu Fursona: 19
Nombre SL: Balasch
:Furaffinity: :DeviantArt: :Youtube:
Reputation point: 193

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Yami712 » 17 Sep 2013, 11:58

Avatar de Usuario
Yami712
Organillero
 
Mensajes: 258
Registrado: 01 Ago 2013, 02:22
Ubicación: Capital de las sombras
Especie Fursona: Rotura de canalización entre sombra y lobo gris
:Furaffinity:
Reputation point: 77

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Bleck » 17 Sep 2013, 19:59

Nine Lashes ~ Get Back
Si caí en la oscuridad... Es porque...
Imagen
... Tu luz solo cegaba mi vista ante tus mentiras

~Bleck
Avatar de Usuario
Bleck
Grumpy tiger
 
Mensajes: 1940
Registrado: 19 Oct 2011, 21:01
Ubicación: Madrid, España
Especie Fursona: Tigre
:Furaffinity:
Reputation point: 206

Re: Tus canciones... Y su significado :3

Notapor Streuhund » 30 Sep 2013, 15:38



Idina Menzel interpretando Defying Gravity, canción insignia del musical Wicked. La traducción es propia; si alguno necesita un poco de contexto del musical que me lo haga saber y con gusto explicaré un poco más. :]

Algo ha cambiado dentro de mi,
Algo dejó de ser igual,
Estoy harto de jugar bajo las reglas del juego de alguien más.

Demasiado tarde para volver a pensarlo,
Demasiado tarde para regresar a dormir,
Es tiempo de confiar en mis instintos,
Cerrar mis ojos y saltar.

Es tiempo de intentar desafiar la gravedad,
Bésame antes de partir, voy a desafiar la gravedad,
Creo que intentaré desafiar la gravedad,
Y no puedes detenerme.

Estoy cansado de aceptar límites,
Porque alguien dice que lo son,
Algunas cosas no podré cambiar,
Pero hasta intentarlo no lo sabré.

Demasiado tiempo he estado preocupado,
De perder el amor, supongo que ya lo perdí,
Y bien, si eso es amor,
Supongo que es un precio demasiado alto,

Creo que antes desafiaría la gravedad,
Bésame antes de partir, desafiaré la gravedad,
Creo que intentaré desafiar la gravedad,
Y no me puedes parar.

Ilimitado, nuestro futuro es ilimitado,
Y lo he visto casi como en una profecía,
Sé que suena muy loco, y que no es muy seguro,
Pero lo sé, algúna día estaré volando muy alto,
Bésame antes de partir.

Así que si no puedes encontrarme,
Mira hacia los cielos del oeste,
Y como alguien me dijo hace poco,
Todos merecen una oportunidad de volar.

Y si me encuentro volando solo,
Por lo menos estaré volando libre,
Y a todos aquellos que me condenaron,
Diles esto de mi:

Diles cómo estoy desafiando la gravedad,
Cómo estoy volando alto, desafiando la gravedad,
Y que pronto les alcanzaré en renombre,
Y nadie en todo Oz,
Ningún mago que fue o será,
Podrá alguna vez derribarme.
Streuhund
Der Böhmische
 
Mensajes: 536
Registrado: 29 Sep 2009, 04:54
Reputation point: 99

AnteriorSiguiente

Volver a Charla general

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 37 invitados

cron
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /home/furrymadrid/public_html/mkportal/include/PHPBB3/php_out.php on line 33: Creating default object from empty value

MKPortal ©2003-2008 mkportal.it